We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Voland III: Ц​а​р​е​п​о​к​л​о​н​с​т​в​о — Il Culto degli Zar

by Voland

supported by
bmurator
bmurator thumbnail
bmurator Italian Symphonic / Folk Black Metal with epic elements to it telling us about the history of Russians Tsars, both in Russian and in Italian! This is extremely ambitious, unusual and interesting! I love every song in it!

Edit: Those vocals are to die for! They are way beyond beautiful!!!
crazysiberianscientist
crazysiberianscientist thumbnail
crazysiberianscientist Итальянцы, которые поют про историю России лучше, чем нынешние русские исполнители. Favorite track: Casa Ipatiev.
PKMetal
PKMetal thumbnail
PKMetal An incredible release that accomplishes its ambitious goal of setting Russian history to a metal soundtrack. Melodies could be straight from a Soviet military march. Perfectly crafted in every way. Favorite track: Terza Roma.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €4 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Russian Jewelcase CD Edition of "Voland III: Царепоклонство - Il Culto degli Zar" by Irond Records, complete with artwork and lyrics booklet

    Contact us at voland.black@gmail.com for details and possible discounts.

    Includes unlimited streaming of Voland III: Царепоклонство — Il Culto degli Zar via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 10 days

      €10 EUR or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Jewelcase CD of Voland III + Digipack CD of Voland Compilation

    Contact us at voland.black@gmail.com for details and possible discounts.

    Includes unlimited streaming of Voland III: Царепоклонство — Il Culto degli Zar via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 10 days

      €16 EUR or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 3 Voland releases available on Bandcamp and save 25%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Voland III: Царепоклонство — Il Culto degli Zar, Voland 2, and Voland. , and , .

    Purchasable with gift card

      €6 EUR or more (25% OFF)

     

1.
Casa Ipatiev 04:59
Assoluta autorità Non pel bene mio ma della civiltà Giuro che mai sarà Pace finché un sol nemico mio vivrà Боже, царя храни Сильный, державный Племю царей спаси от меча Morte impietosa a tutti i tiranni Ai parassiti della società Sorte gloriosa attende compagni Se agirem con severità Giunge finalmente l'ora della riscossa Quando vedremo brillare la stella rossa Cos'è la moralità Quale posto avrà nel mondo che verrà? Che valor la vita ha Se troncarne alcune più ne salverà? Absolute authority Not for my own sake but civilization's I swear there shall never be Peace until even one of my enemies lives God preserve the Tsar Strong and sovereign Save the line of the Tsars from the sword Unmerciful death to all tyrants To the parasites of society Glorious destiny awaits, comrades If we act with severity Here finally comes the hour of revival When we shall see the red star shine bright What is morality What will its place be in the world that has to come? What is the value of life if ending a few will save many?
2.
Terza Roma 07:30
Bande nere, teste di segugio Per fiutar e poi spazzare via ogni sotterfugio E se la spada sola suggella rispetto sopra ogni crimine abietto dall'alto cala Гости въехали к боярам во дворы Загуляли по боярам топоры Как с похмелья гости домой пошли Они терем этот за собой зажгли Imperator - risorta autocrazia Basileus - reclamati regalia Decaduto è l'occidente perso nell'antichità Piangi Costantino il destino della tua città Ma nel cuore della bruma si riflette il sole sulle Cupole dorate della Terza Roma E la mano di Dio s'abbatté sulle schiere del nemico Schiacciando dal più infimo dei vermi al rivale più antico Lavando infine l'onta dell'asiatico dominio Imponendo lo sterminio indelebil impronta Vera Fede il voto a preservar Guida, Signore, il primo Zar Иван Грозный Первый Царь Божиею Милостью trad------------------------------------------------------------------------------- Black warbands, hound heads To sniff out and sweep away every deception And if the sword alone can seal respect it shall fall upon every petty crime The guests visited the nobles in their courts Axes danced over the nobles As the guests went home after the hangover They left the towers behind them in flames Imperator - resurrected autocracy Basileus - claimed royalty The West has fallen, lost in ancient times Weep, Constantine, the destiny of your city But in the heart of the mist the sun shines on the golden domes of the third Rome And the hand of God fell down on the ranks of the enemy Crushing from the lowest of worms to the most ancient foe Finally washing away the shame of the Asian dominion Slaughter imposing a permanent mark A vow to shield true faith Guide, Lord, the first Tsar Ivan the terrible, first Tsar By the grace of God
3.
Promontorio 05:46
Есть на Волге утёс, диким мохом оброс Он с вершины до самого края И стоит сотни лет, только мохом одет Ни нужды, ни заботы не зная Из-за острова на стрежень, на простор речной волны Выплывали расписные, острогрудые челны Супротив боярства - правда! Супротив народа - нет! От себя не отрекаюсь, выбрав сам себе удел Волга, мать родная, русская река! Не видала ты подарка от донского казака! Только ветер свободный гуляет Могучий орёл свой притон там завёл и на нём свои жертвы терзает Из людей лишь один на утёсе том был Лишь один до вершины добрался И утёс человека того не забыл И с тех пор его именем звался Грешен тем, что в мире злобства был я добрый остолоп Грешен тем, что, враг холопства, сам я малость был холоп Грешен тем, что драться думал за хорошего царя Нет царей хороших, дурень! Стенька, гибнешь ты зазря! Волга, мать родная, русская река! Не видала ты подарка от донского казака! И стоит тот утёс и хранит заветные думы Степана Лишь с Волгой одной вспоминает порой Удалое житьё атамана ------------------------------------------------ English translation: "Promontory" There is a cliff on the Volga, covered with wild moss From the top to its far edge It has been standing for hundreds of years, wearing only moss Not knowing want or worry From beyond the island in the middle of the stream, on the wide river wave Sailed out the painted, arrow-breasted boats Enemy of nobility, true! Enemy of the people, no! I will not disavow myself, I have chosen my own fate Volga, dear mother, Russian river! You have never seen such a gift from a Don cossack Only the wind blows free A mighty eagle has made there its nest and in it tears its prey Of all people only one has been on that promontory Only one has climbed up to the top And the promontory has not forgotten that man And from that moment it bears his name I'm guilty of the fact, that in a world of wickedness I was a kind fool I'm guilty of the fact, that as an enemy of servitude I was a bit of a serf myself I'm guilty of the fact, that I thought I was fighting for a good Tsar There are no good Tsars, stupid! Stenka, you will die for nothing! Volga, dear mother, Russian river! You have never seen such a gift from a Don cossack And it stands, that cliff, and guards the secret thoughts of Stepan Alone with the Volga from time to time it remembers The bold life of the Ataman
4.
Suite russe 07:41
Quanto sfarzo nelle sale fuori pianto, gelo e fame danzan principesse, su tappeti d'ossa Milioni d'anime legate in servitù In processione i pope ne esaltan la virtù Della gleba vermi, sottomessi inermi Terra madre umida Di lacrime e di sangue Sii libera Figli delle terre nere Gettate via le catene Non più gioghi né galere Pronti a conquistare il pane I cani dello zar stanno fiutando il lezzo d'eversione ed utopia il vezzo intellettuale che va corrompendo gli onesti e semplici plebei È il popolo che esige sangue ch'esso lo sappia già oppure no L'avanguardia sente com'esso langue S'incarica di far giustizia Слава Слава Царю Слава Освободителю По сей день и во веки веков La corda del boia s'è fatta reliquia I martiri hanno abbandonato le icone Il gregge redento da morsa iniqua già cerca nel panico un nuovo padrone ------ENG----------- Such splendour in the halls Tears, cold and hunger outside Princesses dance on carpets of bones Millions of souls bond in servitude Priests in procession exalt their virtue Worms of the earth Submissive, defenceless Motherland wet of tears and blood Be free Children of the black lands throw away your chains No more yokes nor jails Ready for the conquest of bread The dogs of the Tsar are sniffing The stench of subversion and utopia The intellectual whim that is corrupting The honest and simple commoners The people demand blood Whether they already know it or not The avantgarde feels how they languish and takes charge of doing justice Glory Glory to the Tsar Glory to the liberator In this day and forever and ever The rope of the hangman has become a relic The martyrs have left their icons The herd, redeemed from the unfair grip, is already panicking for a new master
5.
Issa! Tira più forte, l'impietoso peso sulle Spalle! Ormai in pezzi, fune sulla pelle nuda Brucia! Come la rabbia di non sapere se sei sempre Uomo! Alza la testa, girati e guarda il tuo nemico Resta seduto placido in poppa, fare altezzoso e indolente Guarda davanti come si affanna la miserabile folla China in avanti, anima e corpo vinti da un giogo opprimente Se non per una fioca scintilla negli occhi d'un ribelle Время пришло и поднялся народ, скинул долой Тяжкий гнёт вековой И на царя, и на бар и господ поднял дубину, повёл за собой Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre, nehmt die Gewehre zur Hand! Zerschlagt die Räuberheere, setzt alle Herzen in Brand. Pflanzt eure roten Banner der Arbeit auf jeden Acker, auf jede Fabrik. Steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft die sozialistische Weltrepublik! Эй, дубинушка, ухнем! Эй, зелёная, сама пойдёт, сама пойдёт! Эй, дубинушка, ухнем! Эй, зелёная, подёрнем, подёрнем! Да ухнем!
6.
Война! La croce uncinata stringeva la città in una morsa di ghiaccio e acciaio La pioggia infuocata si abbatteva sui tetti con l’impeto di tutto il suo odio Niente poteva sfuggire alla Luftwaffe Tiranna incontrastata dei cieli Coperti in quell’otto settembre da un fumo rosso colore del sangue È il primo di novecento giorni d’assedio Solo il dolore presidia le strade Dietro ai vetri soltanto i malati Ti chiedo ora Leningrado, quanto potrai Ancora Guardare i tuoi figli cadere Nel fango gelato Il lago Ladoga ghiacciato osservava i rinforzi viaggiare veloci (Блокада разoбьётся) La Doroga Zhizni era aperta e portava speranza ai compagni assediati (Ещё, надежда живёт) Сопротивление и мужество – смелость русская È il tempo della riscossa, è il tempo della vendetta È il tempo di liberare il suolo di Santa Madre Russia Огонь! Per chi fino in fondo ha creduto il metronomo non cessò mai di suonare Anche nelle ore più buie, quando c’eran solo la fame ed il gelo Nessuna resa, questa è Leningrado! Che la sua gloria resti immortale La gloria di quel milione di caduti per la propria terra Прощай, Ленинград! Прощайте, товарищи мои!

about

The concept of "Царепоклонство ‒ Il culto degli Zar" (the Cult of the Tsars) is centred on events of Russian history, separated in time and very different from one another, yet presenting some common features.
The Cult of the Tsars refers to the phenomenon of religious adoration surrounding the Russian emperors, to the point of sanctification in some cases. This is explained in the function of the Russian monarch, his role was not only that of protector of the empire and its people, but of the Orthodox faith as well, placing the political figure of the Tsar near the sacred sphere of religion.
The title of the album is to be understood in this sense and also with irony: the episodes we selected talk about emperors who were loved and respected by some, but hated and opposed by others, with acts of rebellion, revolution and even regicide.
This double reading of historical phenomena has allowed us to identify with multiple points of view, exploring atmospheres and feelings that are often opposed and very different, thus, in our opinion, broadening the horizons of our work.

credits

released May 8, 2021

Artwork by Sabnock Design
Recording, mixing and mastering at Media Factory Esine

Voland are:
Haiwas - instruments
Rimmon - vocals

Guests:
Geu - bass
Riccardo Floridia - drums

license

all rights reserved

tags

about

Voland Bergamo, Italy

Italian Epic Extreme Metal Band

contact / help

Contact Voland

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Voland, you may also like: